Dạo này mình cứ hay buồn chán vẩn vơ. Có khi lại tiền mãn kinh sớm. Chồng nghe vợ nói thế thì chán đời con vợ hết khôn dồn ra dại quá. Ơ, biết đâu đấy, giờ môi trường ô nhiễm, thực phẩm độc hại, đồ dùng độc hại, trẻ con dậy thì nhanh thì người già tiền mãn kinh sớm có gì lạ đâu nhẻ.
Con sắp vào năm học
mới, phải đi đóng tiền học phí, phải đi mua đồng phục mới, phải vá víu giặt tẩy
tân trang những bộ cũ. Phải làm sao hạn chế tối đa việc phải bỏ tiền ra mua
những món đồ đồng phục xấu như điên mà đắt cắt cổ, mà con vẫn có đủ đồ dùng
trong suốt năm.
Sau mùa hè nóng
khủng khiếp, tường lại tróc vôi, cửa lại tróc sơn, ống nước lại lủng, cây cối
lại chết, xe lại hỏng. Nhà bên cạnh, một cái cây không chịu nổi nhiệt đã đổ cái
rầm.
Dubai đã trở thành
một nơi cực kỳ đắt đỏ. Chính phủ vừa gỡ bỏ chính sách trợ giá xăng dầu khiến xăng
xe tăng giá 25% lập tức. Bỏ trợ giá thế này cũng đúng thôi. Xăng trước đây rẻ
hơn nước lã nên người dùng không biết tiết kiệm, kết quả là xe cộ chật đường và
ô nhiễm tăng cao. Chính phủ cũng chuẩn bị áp thuế VAT hay sao đó. Học phí tăng,
giá nhà tăng, giá thực phẩm tăng chóng mặt, các loại giá khác thì đã đắt sẵn từ
trước. Đang quen ở Ý ăn vừa ngon vừa rẻ, về đây hóa đơn đi chợ tăng gấp mấy
lần, mà cũng chỉ từng đó thứ, chất lượng đồ ăn lại kém hơn nhiều. Euro đã mất
giá hơn 20% so với hè năm ngoái. Mẹ lại phải chịu khó đi chợ xa để mua được đồ
tương tự nhưng giá rẻ hơn.
Người chán chán nên
việc cả đống đấy cũng chẳng muốn động tay. Giấy mời một đống trên bàn, một đống
email events, chẳng buồn trả lời. Chưa chi events đã mời đến tận tháng 11. Còn
chồng thì đã cảnh báo 3 buổi Lễ tân tại nhà trong tháng 9, một để chia tay một
quan chức sắp đi, một để chào đón đại sứ vừa đến, một để khoản đãi một vị bộ
trưởng sắp tới thăm. Còn gì thì nói nốt đi để tui chán luôn một thể.
Đang chán, tự nhiên
đọc được mấy câu rất hay:
Out beyond the ideas of
wrongdoing
and rightdoing, there is a field.
I’ll meet you there.
and rightdoing, there is a field.
I’ll meet you there.
When the soul lies down in
that grass
The world is too full to talk
about…
Lâu lắm rồi không dịch. Cái
công việc cần sự tĩnh tại và tập trung đó từ bao giờ đã bị rất nhiều lo toan
biến thành một điều xa xỉ.
Vượt xa khỏi những đúng sai cuộc đời
Sẽ có một cánh đồng
Sẽ có một cánh đồng
Tôi chờ em ở đó
Nghiêng tai vệ cỏ
Nói làm gì chuyện nhân gian…
Sau một bài kêu ca stress mà lại dịch được một đoạn thơ đẹp và mềm thế bác ơi!
ReplyDeleteEm nể! :-)
Dưng mà cho em ý kiến ý cò cái, câu "Nghiêng tai vệ cỏ" mà đổi thành "Hồn nghiêng vệ cỏ" có sát nghĩa hơn ko bác? ;)
DeleteVượt xa khỏi những đúng sai cuộc đời
Sẽ có một cánh đồng
Tôi chờ em ở đó
Hồn nghiêng vệ cỏ
Nói làm gì chuyện nhân gian…
Đoạn thơ này theo chị có thể hiểu theo 2 nghĩa. Một là cuối cùng thì ai cũng chết cũng phải ra ngoài đồng, và khi đã ra ngoài đồng thì đúng hay sai cũng không quan trọng nữa. Hai là rũ bỏ tất cả những định kiến và phán xét không cần thiết, ra một cánh đồng, nằm xuống nghe cỏ, trở về gần gũi với thiên nhiên, tóm lại là một sự tĩnh tại. Chị dịch theo hướng thứ hai.
DeleteEm dịch là “hồn nghiêng vệ cỏ” thì tuy không mất chữ soul từ nguyên gốc, nhưng lại đẩy nghĩa theo hướng thứ nhất, và do vậy sẽ khiến câu “the world is too full to talk about” mà chị đã dịch thành “nói làm gì chuyện nhân gian” bị gượng, cần phải dịch cách khác.
Haha, em đang định vào comment, nhưng đọc trả lời của chị thấy chị đã nghĩ nhiều hơn em mới dich như vậy :)
DeleteCó điều là em nghĩ, không hẳn là nằm xuống nghe cỏ, chỉ là nằm xuống tận hưởng cảm giác yên ổn quanh thiên nhiên thôi, chữ nghe em vẫn thấy hơi xa xôi ...
Thích câu cuối của chị <3 dịch yêu quá <3
Ý em là "hồn" không phải theo nghĩa hồn vía kiểu chết đi, mà là để mình trọn vẹn hòa vào thiên nhiên đó bác, chứ nghe mới được 1 sense thôi mừ. :-D
DeleteChị ơi chị dịch nghe smooth ko chịu nổi, em vô cùng ngưỡng mộ. Hồi xưa đi học em học cũng ok môn phiên dịch & biên dịch lắm, mà nghe chị dịch như vầy em nổi da gà, đặc biệt là câu "Nghiêng tai vệ cỏ"
ReplyDeleteNgày xưa, năm 2 đại học, cô giáo mới vào lớp còn gọi tên chị, xem sinh viên đạt điểm gần như tuyệt đối trong phần thi dịch là ai cho cô xem mặt. Bài dịch thi học kỳ của trường chị thường cực kỳ khó, và lần đó hình như chị được 9 ¾ thì phải, lâu rồi chị không nhớ nữa.
DeleteĐấy, đầu óc đến nỗi nào đâu, thế mà bây giờ chỉ dùng vào việc tính toán xem đi mua rau ở chợ nào thì rẻ hơn :-)))))))
Tâm trạng quá, em cũng đang chán + entry chán này thành rất chán =))
ReplyDeleteNói vui thôi, Lê La Na hình đẹp quá chị. Lê cười y như chi, rất là ... sáng láng.
Với chét cười cái chuyện ị đùn trong hồ bơi, Như em chac về tự trụng nước sôi cho hết mùi . Chúc c tuàn mới vui vẻ và mau hết chán nhe.
Mai con chị đi học rồi, cả ngày hôm qua chị chạy long sòng sọc mua cho đủ giày dép quần áo cho năm học mới. Chán thế chứ chán nữa vẫn phải đứng lên and perform.
DeleteTrời, người đang chán mà còn dịch ra được những câu thơ mỹ lệ thế này, còn khi tâm trạng hân hoan thì thơ ca còn bay bổng đến đâu nữa?! Cho tớ chán cùng với. Hai năm nay tớ lặn mất tăm là vì chán đấy. Ông Skye đi học Kindergarten rồi, đúng là đồng phục vừa xấu vừa đắt.
ReplyDeleteTúm lại, đời có gì vui hở cậu? ...
Great to hear from you again. Ông Skye đi học rồi cơ à. Nhanh quá. Cậu up hình ông ấy cho tớ ngắm đi.
DeleteNgoại trừ lý do sức khỏe của bản thân và gia đình chứ còn cậu xinh đẹp, thông minh, học vấn cao, cuộc sống đầy đủ, lại sống ở Mỹ, chừng ấy thứ bao nhiêu người mơ không được, cậu chán làm gì. Cậu thấy người chán nản trong thời gian dài thì đi bác sĩ đi, họ sẽ có cách kiểm tra và kê đơn thuốc cải thiện tình hình của mình. Nhiều khi lý do chỉ là bị thiếu hụt chất gì đó hoặc nội tiết mất cân bằng thôi.
Trời ơi, tớ mê vô cùng cái chân dung của tớ theo mô tả của cậu quá đi mất :-D. Tks cậu. Tớ nghĩ mình đã phạm một lỗi là cứ để cho bản thân bị cuốn theo cảm xúc của người khác mà quên mất mình mới là cái neo để tự chủ đời mình. Nói chung cũng có lý do chứ ko phải khơi khơi tự nhiên bị trầm cảm cậu ạ :-).
DeleteĐể chút tớ up hình ông Skye. Hè này ông cũng đen đúa ko kém bọn trẻ nhà cậu. Nhìn ông lững thững xách cái túi đựng đồ ăn trưa đi vào trường là lòng cứ bồi hồi cảm xúc ...
Cũng không phải lỗi trầm trọng lắm đâu cậu ơi, không trầm trọng theo cái nghĩa là lỗi này nhiều người (trong đó có cả tớ) mắc phải chứ không riêng mình cậu. Được cái là vấn đề này hoàn toàn phụ thuộc vào mình, thế nên ý thức được nó lúc nào thì phanh lại lúc ấy. Sợ nhất là những vấn đề không phụ thuộc vào mình và do đó nằm ngoài khả năng điều khiển của mình và mình hoàn toàn bị động.
DeleteTớ phác họa chân dung của cậu thật lòng đấy. Thôi đừng trầm cảm nữa cho tàn phai nhan sắc ;-)
em chôm bài thơ này lên facebook của em, nó đúng tâm trạng của em: kiểu hẹn hò với nhau giữa đồng cỏ. Công nhận ở Rome đồ ăn rẻ thiệt. ở paris và thụy sỹ em phát khóc với việc ăn uống, qua đếm rome là tươi như hoa hihi
ReplyDeleteEm muốn ăn rẻ nữa thì đến Hy lạp nhé, đang khủng hoảng kinh tế, du lịch rẻ vô cùng. Ở Rome so với Ý nói chung là vẫn tương đối đắt, và nhất là ăn hàng thì đắt hơn mua đồ về nhà tự nấu rất nhiều. Ở Ý, em đi những đại siêu thị, đồ ăn rẻ vô cùng. Hồi hè vừa rồi, chị cứ đi mua đồ ở những đại siêu thị như thế, 200euro là cả nhà 5, 6 người ăn ngon lành thoải mái cả tuần. Trong khi nếu ăn ngoài thì từng đó tiền chắc chỉ ăn được 2 bữa ở nhà hàng hạng xoàng và không nổi một bữa ở nhà hàng hạng sang.
Deletetrời bà này trùm sò đi chợ hả: nhà em có 2 người và con gái em là 3 mà mỗi lần đi siêu thị tốn 100euro mà 1 tuần đi 3-4 lần. chị phải tính toán sao 200euro cho 5-6ng mà còn ăn cả tuần. bái phục chị. em rất dở trong việc nội trợ. :)
DeleteEm ở Paris đúng không? Không biết Paris có đắt hơn Rome không nhỉ. Mức chi tiêu cho 3 người như vậy ở Rome là nhiều, theo tiêu chuẩn của chị.
DeleteNhưng chị đi chợ luôn tiết kiệm hơn người khác, mặc dù chị toàn mua đồ ăn organic. Lý do là chị toàn mua đồ tươi, theo mùa, ưu tiên local, không mua đồ đóng hộp hay đồ làm sẵn, và trong nhà chị không có chuyện đồ ăn thừa mứa bỏ đi.
Nông sản pháp, trừ rau xanh thì ở trong nước, còn quả thì toàn phải nhập từ TBN hoặc châu phi chị ạ, Em thấy rõ là nó đắt hơn ở Ý, vd ở Ý có 50cents/kg dưa hấu, quả 12kg, ăn tĩ tã mà có 6e. Mà đó là mua ở siêu thị nhỏ trung tâm Rome luôn, chắc ở các siêu thị to thì còn phải rẻ hơn nữa. Tuy nhiên, đồ ăn organic mà chị chỉ mua có 200e, em nghĩ là cũng "không phải dạng vừa đâu" hihi.
DeleteSS.
@ SS: ơ, 10 năm nội trợ full time có phải chuyện đùa đâu ;-)
DeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeleteNăm ngoái tụi em sang Ý, ăn đồ ngon lắm. Bạn dẫn đi Florence, cho ăn thịt bò rán ở 1 quán cực ngon. Cả đời có lẽ chưa từng ăn thịt bò chỗ nào ngon như thế chị ạ.
ReplyDeleteEm copy bài thơ chị dịch và mang về nhà rồi, em có đề nguồn rõ ràng, cảm ơn chị nhiều.
Ko hiểu 3 bạn nhà chị có quan tâm tới ong ko? em mới xem 1 cái GIF ở trên 9gag.com, tóm tắt về sự hình thành và phát triển của 1 chú ong. Em copy ở đây cho chị xem
http://9gag.com/gag/aDm7vBw
ok cám ơn em. Chị cũng đang muốn Lê La Na tìm hiểu về ong và có ý thức bảo vệ ong.
DeleteỞ vùng Tuscany trong đó có thành phố Florence có 1 loại thịt bò cực kỳ ngon, đặc biệt là hoàn toàn không có mỡ như nhiều loại thịt bò hay gặp trên thị trường. Thịt bò này chưa được biết tới nhiều ngoài phạm vi vùng Tuscany. Không biết quán em tới có dùng đúng loại này không.
Em vừa xem xong phim Diana. Cảnh cuối cùng là dòng thơ trên. Nhớ ra đoạn dịch của chị. Hay ko tả nổi... :)
ReplyDeleteChị lạc hậu phim ảnh mất rồi. Phim Diana là phim về công nương Diana ý hả. Hóa ra đoạn thơ này khá nổi tiếng. Chị nhìn thấy trên tường nhà bạn chị mấy hôm trước, bà ấy minh họa bằng một bức tranh vẽ cánh đồng hoa anh túc đẹp đến nỗi chị phải dịch nó ra :-)
DeleteDạ chị. Người tình của cô - Hashnat đã gửi bó hoa và đoạn thơ trên trước dinh thự cô vào ngày cô mất.
ReplyDeleteP/s: Em thích màu đỏ của hoa anh túc. Nhưng cũng chỉ xem trên ảnh hoặc tivi chứ chưa thấy ngoài đời bao giờ ;)
Chào G! Cô "lạc bước" vào nhà G và cắm đầu đọc như đọc tiểu thuyết! Kiểu viết của G thật lôi cuốn!
ReplyDeleteCháu cám ơn cô nhiều :-)
Delete