Monday, December 6, 2010

Lê La


 
Chú Bình Nguyên bắt đầu đối xử với em gái Lila chả ra sao. Đi ngang qua em chú cốc đầu em một cái. Hoặc đang nhiên chú thụi em một quả. Em gái chìa tay định nắm tay thì chú vặn tay em quặt ra sau lưng. Thỉnh thoảng hứng lên chạy ngang qua chú giơ tay kéo tóc em một cái. Tệ hơn nữa, chú giơ chân ngáng cho em ngã chỏng gọng. Lớp học của chú trai nhiều hơn gái, mẹ chú chắc tất cả các trò này các chú toàn giở ra với nhau ở trong lớp.
Lila cũng bắt đầu có trò con gái, tức là toàn cặp kè với một đứa con gái khác và ko cho kẻ thứ 3 xen vào. Ở lớp đã có bạn gái thân. Cô giáo bảo hai đứa chúng nó chỉ chơi với nhau ko cho bất kỳ ai chơi cùng. Còn mỗi lần mẹ Lê La mời một bạn gái gần nhà đến chơi là một lần chú Bình Nguyên bị cho ra rìa. Hai đứa kia cứ nắm tay nhau rất thân ái hoặc rủ nhau vào phòng chơi rất bí mật, đóng cửa cho chú Bình Nguyên đứng ngoài. Mẹ nhìn mặt chú tẽn tò tức tối nhưng cố tỏ vẻ bình thản vì sĩ diện mà thương chú ko chịu được.
Ngoài ra thì hai anh em khá thân thiết, chơi cùng nhau suốt. Chắc cũng vì ko thân với nhau thì chẳng biết thân với ai. Em gái bé Anna giờ chỉ ăn với ngủ, chưa có vai trò gì đáng kể. Chỉ có điều chơi với nhau như vậy nhưng động tý là cãi nhau rồi. Nhiều lúc mẹ cứ nín cười nghe Lê La vặc nhau. Thằng anh rủa em rất ghê nhưng rất thầm thì vì sợ mẹ mắng, con em thì cứ xoe xóe, anh nói cái gì là nói lại anh cái đó, nhiều khi chả cần hiểu nghĩa, làm cho công thầm thì của thằng anh thành công cốc.
Lê (hét lên): mamma mia
La (ghé vào mặt anh hét lại to hơn): mamma mia
Cãi nhau qua cãi nhau lại mất chừng vài phút, chỉ toàn “ối giời ơi” như thế.
Một lần khác,
Lê (gằn giọng một cách thì thầm): Lila, basta/Lila, đủ rồi đấy (lý do là vì em cứ dẫm vào đường ray tàu anh vừa xếp)
La (hét toáng): Ale, basta
Lê (thì thầm gì đó mẹ ko nghe rõ, mà cũng ko cần nghe rõ vì Lila đã nhắc lại)
La (giọng toàn thanh sắc nghe chói hết cả tai): ti do un pugno e poi cadi nell’acqua/ La đấm cho Lê một quả sau đó Lê ngã xuống nước (nhà này ko hiểu sao trẻ con toàn dọa nhau ngã xuống nước)
Một lần khác,
Lê (quầy quậy) : Vai via/La, đi chỗ khác đi
La (bật lại tức thì): Vai via tu/Lê đi chỗ khác đi thì có
Cũng may ngoài những lúc vặc nhau oánh nhau ra thì Lê La đều khá tình cảm. Đi học về hai anh em ôm nhau hôn hít thắm thiết. Sáng nào Lila cũng xuống dưới nhà tiễn anh, xung phong xách vali của anh đưa lên xe bus. Có hôm bé ngủ quên, thức dậy thì anh đã đi học từ lâu. Mẹ nghe bé hỏi bà Nuôi “bà ui, La ngủ thế ai mang vali cho Ale lên pulmino?”. Có hôm bé đi học về sớm trước anh, bé rủ bà Nuôi xuống đón Ale “bà ui, mình đi lấy Ale đi bà đi”. Đấy, cứ từ tiếng nọ dịch nguyên xi ra tiếng kia nên nó thành như thế.
Hôm nọ có điện thoại của bà ngoại muốn nói chuyện với Lila. Bé đon đả cầm máy nói rất dịu dàng vào ống nghe “La đây, có muốn đi công viêng hông?”. Tại Lila chưa gặp bà ngoại bao giờ nên chắc ko biết phải xưng hô ra sao. Bà ngoại nghe xong tí ngất ở đầu dây bên kia.
Ảnh: tình cờ giở lại những bức ảnh chụp hồi Lê La còn bé, các con lớn nhanh quá. Giờ nhìn lại mới thấy hồi đó trông còn hiền lành dễ thương chứ giờ khó tả quá :-(

No comments:

Post a Comment