Monday, September 8, 2008

Tuyển tập Bình Nguyên (phần 46)




Hôm nọ mẹ Bình Nguyên sau khi giải thích cho chú chuyện vệ sinh ăn uống, mới hỏi chú để kiểm tra xem chú hiểu đến mức nào,

-Con, nếu con bị con vi trùng bám vào tay thì con làm thế nào?

- Mamma lấy ra

- Thế nếu bám vào chân?

- Mamma lấy ra

- Thế nếu bám vào mặt?

- Mamma lấy ra

- Thế nếu nó chui vào bụng thì làm sao Mamma lấy?

- Lê mở cửa (ý chú là chú mở bụng chú ra để lấy, vừa nói vừa vạch áo lên)

- Bụng thế này con mở cửa thế nào được?

- Lê chọc tay vào dốn Lê lấy, xong Lê phun (dạo này cứ doạ chú cái gì là chú bảo chú phun, doạ chuột chú bảo chú phun, doạ cảnh sát chú cũng bảo Lê lấy nước Lê phun Lê đuổi đi, tay bóp bóp, nói chung màn doạ dẫm ko còn tác dụng).

Hồi mới biết nói chú ước sau này chú sẽ trở thành lái xe tải. Sau khi ngắm các chú công nhân vệ sinh thu gom rác các buổi sáng thì chú lại muốn thành người đi gom rác. Một thời gian sau chú lại muốn thành công nhân xây dựng “Mamma Lê lớn Lê thành công nhân Lê xây”. Cách đây khoảng 2 tuần chú nói chú muốn làm “pi căng”, tức là phi công. Nghe đến ước mơ này mẹ chú mới thở phào. Gì chứ ở các sân bay, nhóm phi hành đoàn đi qua, đẹp nhất vẫn là các chú phi công, bao nhiêu đôi mắt phải ngước nhìn. Làm ăn thế nào thì ko biết, buôn lậu, ngủ gật lúc đang điều khiển chuyến bay, vv và vv. Một lần, cả khoang hành khách cười bò ra khi một chú phi công Ý phàn nàn trên loa là chú lái máy bay bao lâu rồi chưa bao giờ thấy tình hình tắc nghẽn tại sân bay thế này, sau đó chú thờ dài đánh oạch một cái và chuyển sang nói tiếng Anh bi bô. Đúng là người Ý, ko cái gì khép họ vào khuôn khổ được.

Trở lại với chú Bình Nguyên, hiện giờ chú đang muốn thành chú thỏ Bunny trong Looney Tunes, nên chú rất tích cực ăn cà rốt. Cho ăn bao nhiêu cũng hết, cứ nhai rau ráu “mamma Lê làm băn ni Lê ăn cà dốt”.

Chú đi học rồi. Buổi sáng chú mặc áo sơ mi là thẳng nếp, quần soóc hở cái chân gầy toàn vết ngã bầm tím, đeo ba lô trong đựng nhõn một quyển sách Mickey, đi giày lười, lại thêm cả cái dây đeo quần, "chào bà Nuôi" rồi lon ton đi với mẹ xuống bến tàu điện ngầm. Trông chú cậy ơi là cậy!!!

3 comments:

  1. Lê thạo tiếng Việt nhỉ, cái ảnh xinh nhỉ.
    À mà tớ thắc mắc sao tên là Lê lại gọi là Bình Nguyên, khác nhau thế nào?

    ReplyDelete
  2. @ Linh: tên chú tiếng Việt là Bình Nguyên. Tên tiếng Ý là Alessandro, gọi tắt là Ale. Hồi mới biết nói chú ko nói được cả từ Ale mà chỉ nhắc lại được mỗi từ Lê thôi, thế nên đến tận bây giờ chú vẫn tự xưng chú là Lê như thế. Hơi lẫn lộn nhỉ :-)

    ReplyDelete
  3. E cũng thắc mắc cái tên mà chưa hỏi... Hi, Lê rồi còn Lila sẽ là La...
    Thế là thành Lê La...
    Ale, xinh trai quá! Mà đúng là trẻ con, cứ thích cái j là đòi làm bằng được rồi vài ba ngày lại quên ngay...

    ReplyDelete